Berlín FAQ (preguntas frecuentes sobre Berlín)

[vc_row][vc_column][vc_single_image image=»1832″ img_size=»» alignment=»center»][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

Tras muchos años residiendo en Berlín en los que he tenido que lidiar con innumerables administraciones y funcionarios malencarados, problemas, mudanzas, situaciones kafquianas, etc., he decidido recopilar todo lo que he ido aprendiendo por si otros pueden sacarle provecho. A continuación una lista de preguntas frecuentes (versión alfa) con respuestas (relativamente) breves.

Advertencia: yo (ya) no tengo ningún vínculo con las autoridades de Berlín, toda la información se basa en mis experiencias personales y se proporciona sin garantía de exactitud. Esta entrada está en constante expansión, todos los meses se añaden preguntas y respuestas nuevas. Última actualización: 30 de marzo de 2018.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Burocracia» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»Anmeldung – Empadronamiento. ¿Qué es y para qué sirve?»]

El extranjero recién llegado a Alemania tiene una prioridad: empadronarse. A este proceso se lo denomina en alemán Anmeldung. También se denomina popularmente Anmeldung al papel que te dan una vez que se realiza el trámite (en realidad recibe el nombre oficial de Meldebescheinigung). Este papel que emiten las oficinas de atención al ciudadano de Berlín certifica tu dirección y fecha de llegada, aquí sin él no se puede hacer ningún trámite, como abrir una cuenta bancaria o solucionar los trámites al encontrar trabajo. En 2017 se aprobó una ley que permite abrir una cuenta bancaria sin Anmeldung, pero aún no ha entrado en vigor. Conseguir este papel es primordial, porque es la llave que abre todas las puertas.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Dónde y cómo se hace este trámite?»]

Este trámite se hace en el Bürgeramt, la oficina de atención al ciudadano (traducción mierdera). Cada uno de los 12 distritos de Berlín tiene una o varias oficinas del Bürgeramt a disposición de los berlineses.

Hace 10 años era posible acudir a cualquiera de estas oficinas sin cita previa y realizar la gestión en menos de 15 minutos. Actualmente, las autoridades de Berlín están colapsadas por el rápido crecimiento de la ciudad y han tenido que implantar un sistema de citas previas para poder organizar la alta demanda. Los peores momentos en los que el sistema tardaba hasta tres meses en darte una cita parecen haber pasado, aunque hay que contar con dos o tres semanas de espera.

Para concertar una cita, acude al portal de la ciudad de Berlín en esta dirección https://service.berlin.de/terminvereinbarung/ , haz clic en “Anmelden einer Wohnung” y te aparecerá un calendario del mes en curso y los meses siguientes, en donde podrás seleccionar una hora que te convenga. En estos calendarios, figuran en rojo los días en los que todas las citas ya están concertadas y en azul los que aún pueden reservarse citas. Al pulsar en ellos, figuran las horas y las oficinas en las que pueden concertarse las citas. Presta atención al nombre de la oficina en cuestión, ya que podrías tener que desplazarte 15 km para hacer el trámite si no eliges bien.

La ilustradora Sophia Halamoda ha creado un comic bastante ilustrativo sobre este proceso (en inglés) que yo recomiendo. Puedes verlo aquí http://sophiahalamoda.com/Burgeramt-Guide

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Me urge realizar este trámite. ¿Es posible acudir al Bürgeramt sin cita previa concertada y completar el trámite?»]

Algunas de estas oficinas permiten acudir sin cita previa. Me consta que en el Rathaus Steglitz y en la Comisaría de Policía de la Sonnenallee (en la esquina con la Erkstr.) lo permiten, pero es posible que haya más oficinas que lo permitan. En cualquier caso, lo mejor es acudir antes de que abran por la mañana. A las 7 de la mañana ya pueden verse colas delante de los edificios con mucha gente que espera poder gestionar estos trámites sin pasar por el proceso de concertación de citas online. Cada día hay un número limitado de números disponibles (aquellas citas para ese día que se han cancelado, por ejemplo) y cabe la posibilidad de que te manden a casa pese a haber esperado religiosamente en la cola.

También es posible ir a la ventanilla de la información y contar una historia triste y lacrimógena. El funcionario de turno puede tener su corazoncito y darte un número para esa misma hora.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué documentación necesito para conseguir el Anmeldung?»]

Una vez tengas asignada una cita con fecha y hora, ya ha pasado lo peor. El trámite es sencillo y no necesitas mucha documentación. Dicho trámite es gratuito y para completarlo con éxito deberás llevar tu pasaporte, tu contrato de alquiler y un papel firmado por tu casero en el que confirma que te has mudado (Einzigsbestätigung).

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Me entenderá en inglés o español el funcionario que me toque?»]

La estadística está en tu contra, dado que la mayoría de ellos sólo habla alemán. Incluso quedan dinosaurios traspasados desde la antigua RDA que se defienden mejor en ruso que en inglés. Hay una leyenda urbana que dice que los funcionarios tienen prohibido hablar con los ciudadanos en una lengua que no sea el alemán, para evitar posibles errores producidos por su inglés patatero (o por el tuyo). No hace falta un nivel de alemán muy avanzado para completar el trámite, pero por lo menos tendrás que entender lo que te preguntan. En cualquier caso, si no hablas alemán, sé previsor y llévate a alguien que hable alemán (un colega que te haga un favor o una persona que te cobre el servicio. Yo, por ejemplo).

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué me preguntará el funcionario al hacer el trámite?»]

El funcionario se limitará a copiar la información de tu pasaporte (nombre, apellidos, fecha y lugar de nacimiento) y de tu contrato de alquiler (dirección y situación exacta del piso dentro del edificio). Te hará una pegunta crucial sobre tu confesión religiosa, con la que debes tener mucho cuidado: ¿qué religión tiene usted? Pasa a la siguiente pregunta para saber más.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Por qué me preguntan por mi confesión religiosa y qué es el impuesto religioso?»]

Alemania es un lugar maravilloso en el que se ponen a prueba los sentimientos religiosos más arraigados. Hasta los capillitas más devotos, que con ojos llenos de lágrimas contemplan cómo la virgen de turno desfila delante de sus ventanas cada Semana Santa, jurarán y perjurarán en el Bürgeramt que son ateos desde que nacieron. En Alemania las congregaciones religiosas las financian los propios feligreses con una retención fiscal que les hace el Estado todos los meses. Por ello, si te declaras miembro de alguna de ellas (católica, evangélica, musulmana, etc.) el estado te retendrá un 9% de tu sueldo y se lo entregará a la Iglesia Católica, por ejemplo. Estar bautizado y no haber apostato implica que perteneces a la congregación de la Iglesia Católica y que debes pagarle el 9% de tus ingresos según la ley alemana.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Y si, aunque esté bautizado, me declaro ateo para no pagar, ¿qué puede pasar?»]

¡Con la Iglesia hemos topado! Declararte ateo sin haber apostatado constituye un fraude que, en teoría, puede salirte muy caro. Las diócesis alemanas (que son las interesadas en recibir tu mortadela) no son tontas y saben que en países como Francia, Italia y España todo Dios está bautizado y sobre el papel pueden investigarte para averiguar si has mentido o no, sin importar que tu partida bautismal esté en una parroquia olvidada de Villanueva del Cáncamo. Si descubren que has mentido, pueden ponerte una multa y cobrarte todas las tasas retrospectivamente.

No obstante, la teoría dice que los funcionarios del Bürgeramt de Berlín bastante tienen con atender a la población de la ciudad sin hacerla esperar dos meses, por lo que es bastante improbable que se dediquen a cazar a extranjeros que hayan mentido sobre su confesión religiosa. Sin embargo, las diócesis y las delegaciones de hacienda tienen más tiempo libre y más motivación para hacer pesquisas.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»No quiero tener problemas por el impuesto a las religiones. ¿Puedo apostatar en Alemania?»]

Apostatar en Alemania es mucho más fácil que en España, pues se hace unilateralmente en los juzgados municipales (Amtgericht) de tu distrito. Basta con abonar una tasa administrativa (el precio varía dependiendo del estado, en Berlín son 30 euros) y presentar el recibo junto al pasaporte y la copia del empadronamiento. En menos de cinco minutos (según la capacidad del juzgado) se sale del juzgado con un documento oficial que certifica que te has ido de la iglesia voluntariamente y de forma unilateral.

Ese documento de «salida» (traducción literal del alemán «Austritt») no solo libera del pago del impuesto, sino que también supone una apostasía de facto. Si temes por tu alma inmortal, piénsatelo dos veces antes de realizar este trámite: desde 2012, y mediante un decreto firmado por el Papa (alemán), la iglesia católica alemana castiga sin sacramentos a todo el que solicita el «Austritt» por considerarlo «un distanciamiento deliberado y consciente de la iglesia». No podrás comulgar, casarte por la iglesia, ser padrino de un niño o recibir un entierro católico. Como mucho, te darán la extremaunción en riesgo inminente de muerte por caridad cristiana. La excomunión no es la única sanción, también se te prohibirá trabajar en cualquier institución relacionada con la iglesia.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Ya tengo el ansiado Anmeldung. ¿Ahora qué?»]

Guarda ese papel a buen recaudo. Te cobrarán 5 euros por extenderte otra copia extra si lo pierdes (los 5 euros serán lo de menos, tendrás que pasar de nuevo por el proceso de pedir cita, esperar, acudir al lugar en cuestión, volver a esperar, etc.).

Nada más salir del Bürgeramt, hazle una fotocopia, dóblala y guárdala en la cartera. Te pedirán el Anmeldung para hacer muchos trámites (por ejemplo, para darte de alta en car2go o para hacerte un carnet de la biblioteca). Los alemanes no lo necesitan, porque en sus documentos de identidad figura su dirección. En tu DNI figurará tu dirección española, por lo que siempre deberás llevar encima un documento que certifique oficialmente tu lugar de residencia. Te ahorrará mucho tiempo y mucha frustración.

[/vc_toggle][vc_separator][vc_toggle title=»¿Qué es el “GEZ” y por qué tengo que pagar la televisión y la radio pública alemana?»]En España, la televisión pública la pagamos los contribuyentes (y más desde que dejó de emitir publicidad), pero lo hacemos «de forma indirecta», es decir, el gobierno de turno le adjudica una partida presupuestaria cada año de los presupuestos del estado y punto, el ciudadano no sabe cuánto está pagando para que la televisión pública emita programación de calidad las 24 horas del día.

En Alemania es diferente y cada hogar debe pagar 17,5 euros al mes para financiar la televisión pública. La idea subyacente es loable: si son todos los hogares alemanes los que financian directamente la televisión pública, ésta nunca dependerá de las partidas presupuestarias de ningún gobierno y mantendrá su independencia pase lo que pase, sea crítica con el gobierno o no. El problema es que a la gente no le gustan los impuestos directos (ni los indirectos tampoco), y más si no ve la televisión o no considera que se está utilizando el dinero de forma correcta, sobre todo en un mundo en que las audiencias de los canales televisivos tradicionales descienden en favor de otras plataformas.

El caso es que cada hogar (casa, piso, apartamento, etc.) debe pagar los 17,5 euros al mes, a no ser que sean segundas residencias, entonces solo paga la residencia principal. Esto quiere decir que en un piso compartido, aunque haya 10 personas, solo se paga 17,5 euros, los mismos que paga una persona que vive sola en un piso. En cuanto te empadronas, el Bürgeramt le envía tus datos a los encargados de gestionar las suscripciones y éstos te empiezan a reclamar los 17,5 euros, que deberás pagar a no ser que tus compañeros de piso ya lo estén haciendo. De ser así solo tienes que remitirle al GEZ el número de abonado de tus compañeros de piso para que deje de reclamarte el dinero.

Si no pagas el impuesto, te cobrarán recargos por demora, te embargarán la cuenta bancaria y hasta puedes acabar con tus huesos en la cárcel por este motivo.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Puedo renovar el Documento Nacional de Identidad (DNI) en la embajada/consultado?»]No. El DNI únicamente puede renovarse en España. Aprovecha tus estancias en España para renovar el DNI, ya que en Alemania es imposible.[/vc_toggle][vc_toggle title=»He perdido el DNI y tengo que coger un vuelo. ¿Qué hago?»]En la embajada o consulado te proporcionarán un salvoconducto para que puedas embarcar en el avión. Eso sí, sólo si les demuestras que ya has comprado el vuelo.[/vc_toggle][vc_toggle title=»He perdido el pasaporte o necesito renovarlo. ¿Puedo hacerlo en la embajada?»]Sí, en la embajada o consulado correspondiente puede renovarse el pasaporte. Eso sí, no te lo dan en el momento como en las comisarías de España, tardan unas dos semanas, así que planea la renovación con antelación.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Necesito renovar el carnet de conducir (permiso de conducción según la terminología oficial). ¿Puedo hacerlo en la embajada o el consulado?»]No es posible, la Dirección General de Tráfico es la única que puede renovarlos. Aprovecha una estancia en España para renovar el carnet de conducir. Si necesitas un carnet de conducir válido rápidamente, puedes cambiarlo por uno alemán.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Puedo cambiar mi carnet de conducir español por uno alemán?»]Sí. El trámite cuesta 35 euros y puede hacerse en cualquier Bürgeramt de Berlín. Hay que llevar el pasaporte, el carnet español y una fotografía biométrica.

Antes el carnet de conducir alemán no caducaba nunca y no había que renovarlo, ahora su validez es de 15 años, 5 más que el español, algo es algo.

Para más información (en alemán) pulsa aquí. https://service.berlin.de/dienstleistung/121598/[/vc_toggle][vc_toggle title=»He venido con mi coche desde España. ¿Tengo que cambiar las placas de matrícula?»]Sí, tienes 6 meses para hacerlo. Aunque la teoría dice que las autoridades alemanas no tienen forma de saber desde cuándo ese vehículo circula regularmente por las carreteras germanas. Más información, aquí. https://service.berlin.de/dienstleistung/120884/[/vc_toggle][vc_separator][vc_toggle title=»¿Cómo se obtiene la nacionalidad alemana?»]Es posible pedir la nacionalidad alemana después de 8 años residiendo en el país (es decir, si estás empadronado en Alemania –Anmeldung– desde hace 8 años). El plazo se reduce a 6 años en el caso de una integración “extraordinaria”, por ejemplo si puedes acreditar el nivel C1 de alemán mediante un certificado oficial (del Goethe Institut o una institución similar).

Si cumples los requisitos para solicitar la nacionalidad alemana y deseas convertirte en ciudadano alemán, concierta una cita con el Einbürgerungsbehörde de tu distrito (en Berlín, para algunas es necesario reservar una cita previa y en otras basta con acudir en su horario de atención al público para que te orienten). Podrás encontrar una lista de estas autoridades aquí. https://service.berlin.de/dienstleistung/318998/

La documentación que deberás presentar varía en función de tu situación personal y económica (si eres estudiante, autónomo, si tienes un contrato fijo), pero en general tendrás que presentar un certificado de nacimiento (con una traducción jurada), tu última declaración de impuestos (para demostrar que tienes ingresos y que no vas a ser una carga para el Estado), tu contrato de alquiler y, si procede, tu certificado de alemán y tu título universitario o de capacitación profesional (con traducción jurada si se han emitido fuera de Alemania). Ellos comprobarán que efectivamente llevas empadronado el tiempo suficiente y que no tienes antecedentes penales, sin que tengas que presentar más documentación.

Una vez tengan toda la documentación, tendrás que hacer un examen naturalización y ciudadanía (Einbürgerungstest), que consiste en 33 preguntas (30 generales y 3 específicas de Estado Federal en el que realices el examen). Las 30 preguntas generales proceden de un repertorio de 300 (algo así como en el examen teórico del permiso de conducción), que puedes consultar aquí. http://www.deutsch-werden.de/pdf/allgemeine-300-fragen.pdf El examen se realiza en la Volkshochschule y resulta muy fácil para una persona que hable alemán, tenga dos dedos de frente y cuente con ciertos conocimientos sobre Alemania. No obstante, la redacción de algunas de las preguntas en alemán es un poco taimada y puede jugarnos una mala pasada.

El proceso cuest 255 euros y, una vez finalizado, te entregarán tu “Einbürgerungsurkeunde” (certificado de naturalización) en una ceremonia en la que tendrás que jurar que no vas a infringir la sacrosanta Grundgesetz de 1949 y en la que te obsequiarán con pan y sal (no es broma).

Una vez dispongas de ese certificado, podrás concertar una cita con el Bürgeramt para que te emitan tu Personalausweiss y Reisepass alemanes.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Pero qué beneficios me reporta a mí ser ciudadano alemán?»]Si ya eres el orgulloso poseedor de un pasaporte español, no desbloquearás muchas funciones con tu nuevo pasaporte alemán. Los beneficios para el ciudadano de a pie son mínimos. Los dos pasaportes copan las primeras posiciones en las clasificaciones de pasaportes más “valiosos” por la cantidad de países que te permiten cruzar sus fronteras sin necesidad de visado. Los alemanes, por ejemplo, entran en Turquía sin visado y a los españoles nos cobran 20 euros. Con un pasaporte alemán también podrás votar a Angela Merkel o a sus adversarios en las elecciones generales.

Si tienes un pasaporte de un país de Hispanoamérica, con un pasaporte alemán tu situación en Europa y en las aduanas de medio mundo experimentará una mejora considerable.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Si obtengo la nacionalidad alemana pierdo la española (u otra nacionalidad, si no soy español)?»]Sí… si no haces nada para evitarlo. Simplificando al máximo arduas cuestiones de derecho internacional, la posibilidad de ostentar dos nacionalidades se permite si existe un acuerdo entre los dos países en cuestión para ello. En el caso de Alemania y España, dicho acuerdo existe y son muchos los que tienen dos pasaportes. No obstante, en lo que concierne a las autoridades españolas, cuando solicitas la nacionalidad alemana renuncias a la nacionalidad española

 

 

Estén emancipados, residan en el extranjero y adquieran voluntariamente otra nacionalidad. Pueden evitar esta pérdida si en el plazo de tres años declaran su voluntad de conservar su nacionalidad. La adquisición de la nacionalidad de países iberoamericanos, Andorra, Filipinas, Guinea Ecuatorial o Portugal no es bastante para producir por esta causa la pérdida de la nacionalidad española.

 

Pierden la nacionalidad aquellos que:

– Estén emancipados residan en el extranjero y durante tres años utilicen exclusivamente la nacionalidad que tuvieran atribuida antes de la emancipación. Pueden evitar esta pérdida si en el plazo de tres años declaran su voluntad de conservar su nacionalidad.

– Los españoles emancipados que tengan otra nacionalidad, residan habitualmente en el extranjero y renuncien voluntariamente a ella.

– En el caso de españoles que hayan nacido en el extranjero y sean españoles por haber nacido de padre o madre español/a también nacido en el extranjero, perderán la nacionalidad española si en el plazo de tres años desde la emancipación o mayoría de edad no declaran su voluntad de conservar la nacionalidad española.

Para conservar la nacionalidad española después de haber obtenido la alemana, es necesario presentar un escrito al funcionario del registro[/vc_toggle][vc_toggle title=»Ooops, esta información me llega demasiado tarde, han pasado tres años y he perdido la nacionalidad española. ¿Cómo la recupero?»]Que no cunda el pánico, no tendrás que resignarse a ser alemán el resto de tus días. Una vez más recurrimos a la página del Ministerio de Exteriores para que nos aclare algunas dudas:

Conservación de la nacionalidad española, art. 24 del Código Civil

 

El español de origen que residiendo en el extranjero adquiere voluntariamente una nacionalidad extranjera o utiliza una nacionalidad extranjera que tenga atribuida desde antes de su mayoría de edad, podrá conservar la nacionalidad española si declara su voluntad de conservarla antes de los tres años desde dicha adquisición o desde su mayoría de edad en el Consulado de su lugar de residencia.​

 

La documentación necesaria para cualquier trámite de Registro civil DEBE SER REMITIDA AL CONSULADO POR CORREO POSTAL con un sobre prefranqueado para el envío posterior a su domicilio del documento requerido. Si desean, no obstante, personarse en el Consulado, deberán solicitar cita previa.

 

  1. Conservación artículo 24.1 del Código Civil

 

-Pierden la nacionalidad española los emancipados que, residiendo habitualmente en el extranjero, adquieran voluntariamente otra nacionalidad. La pérdida se producirá una vez que transcurran tres años, a contar, desde la adquisición de la nacionalidad extranjera.

 

-Pierden la nacionalidad española los emancipados que, residiendo habitualmente en el extranjero, utilicen exclusivamente la nacionalidad extranjera que tuvieran atribuida antes de la emancipación. La pérdida se producirá una vez que transcurran tres años, a contar, desde la emancipación.

 

-No obstante, los interesados podrán evitar la pérdida si dentro del plazo indicado declaran su voluntad de conservar la nacionalidad española al encargado del Registro Civil. La adquisición de la nacionalidad de países iberoamericanos, Andorra, Filipinas, Guinea Ecuatorial o Portugal no es bastante para producir, conforme a este apartado, la pérdida de la nacionalidad española de origen. (Ley 36/2002 de 08 de octubre de modificación del Código Civil en materia de nacionalidad).

 

  1. 2. Documentación necesaria

 

Deberán enviar fotocopia de la siguiente documentación, con un número de teléfono o correo electrónico. Nos pondremos en contacto con ustedes para facilitarles una cita. Los originales deberán ser presentados el día de la cita para la firma del acta de conservación:

 

-Escrito dirigido al Sr. Encargado del Registro Civil del Consulado manifestando su deseo de conservar la nacionalidad española firmada por el interesado.

Certificado literal de nacimiento español del interesado, expedido recientemente (menos de 6 meses), salvo los nacidos en esta demarcación consular.

 

-FOTOCOPIA del certificado de naturalización, debidamente traducido.

-FOTOCOPIA de su pasaporte español y extranjero vigentes.

 

Las fotocopias deberán ser legalizadas en el Departamento de Legalizaciones, el día que acudan a nuestras oficinas para la firma del acta de conservación.

 

  1. Conservación artículo 24.3 del Código Civil

 

Deberán realizar la declaración de conservación los hijos de españoles, que hayan nacido y residan en el extranjero y que su padre o madre haya nacido también en el extranjero, antes de cumplir 21 años. Si no realiza esa declaración de conservación, perderá la nacionalidad española y solamente podrá recuperarla después de un año de residencia en España.

 

2.1 Documentación necesaria

 

Escrito dirigido al Sr. Encargado del Registro Civil del Consulado manifestando su deseo de conservar la nacionalidad española firmada por el interesado.

Certificado literal de nacimiento español del interesado, expedido recientemente (menos de 6 meses), salvo los nacidos en esta demarcación consular.

FOTOCOPIA de su pasaporte vigente.

[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Vivienda» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»¿Cómo encontrar una habitación o un piso en Berlín?»]

En los últimos 25 años, Berlín ha pasado de ser una ciudad en la que los alemanes no querían los pisos ni regalados a una de las urbes más atractivas para vivir y especular. Por ello, los tiempos en los que, para desgracia de los propietarios, era posible alquilar un piso por 200 euros al mes han pasado a la historia. Ahora un piso en esta ciudad es un bien codiciado y tendrás que lidiar con mucha competencia para hacerte con uno, dado que la población crece cada año en varias decenas de miles sin que el parque de vivienda lo haga al mismo ritmo. La búsqueda puede durar meses y resultar frustrante. Pero tarde o temprano serás el orgulloso titular de un contrato de alquiler.

La forma de encontrar alojamiento depende en gran medida de lo que estés buscando. Si estás buscando una habitación en un piso compartido, tu mejor opción es wg-gesucht, si buscas un piso entero, seguramente te convenga más inmoscout.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Existe una fórmula mágica para encontrar piso en Berlín? ¿Algún consejo para las Besichtigungen?»]

No existe una fórmula mágica, pero existen algunos factores estadísticos que pueden aumentar tu éxito a la hora de convencer al propietario o sociedad de gestión inmobiliaria para que te alquile el piso a ti y no a Hans o a Mohammed.

En primer lugar, ten en cuenta que la mayoría de los propietarios prefieren contratar a administradores de fincas para que gestionen todo para no tener que encargarse de encontrar inquilinos o lidiar con pequeñas reparaciones, impagos, daños, reclamaciones, etc. Como resultado la persona encargada de enseñarte el piso y de decidir a quién se alquila (pueden ser dos personas diferentes) lo que quiere es finiquitar la gestión lo antes posible y cobrar su comisión, por lo que no va a buscar al inquilino más guapo, más limpio o más rico, sino que por lo general le dará el piso al primer candidato que cumpla los requisitos. Ningún Makler va a revisar los papeles de 60 candidatos diferentes para encontrar al más idóneo. El requisito más importante es que el alquiler “kalt” no supere el 33% de tus ingresos netos. Si además tienes la Schufa, las nóminas y la carta del casero anterior, cumplirás los requisitos. Es importante causar una buena impresión al Makler para que se acuerde de ti cuando tome la decisión, pero con las inmobiliarias más grandes, que poco a poco van ganando cuota de mercado, los empleados encargados de enseñar los pisos y los que tramitan la documentación suelen ser personas diferentes, así que puedes perder la dignidad lamiéndole el culo al Makler para nada.

Estadísticamente hablando, en una Besichtigung lo más inteligente es comprobar que el piso no tenga una tara importante que vaya a convertir tu vida en un infierno, coger la hoja de la inmobiliaria para meter tus datos y largarte de allí. El Makler por lo general no te cogerá los papeles (para qué iba a cargar con ellos hasta la inmobiliaria cuando sabe que los puedes llevar tú) y ahí es donde se te presenta una buena oportunidad. Rellena la hoja, métela en un sobre junto con los papeles y, si tienes tiempo, vete a la inmobiliaria para entregarles el sobre en mano. De esa forma tus papeles serán los primeros en llegar (al menos un día antes que los que lo envíen por correo) y, si la empresa está bien organizada, revisarán las solicitudes por orden de llegada. Si cumples los requisitos, es muy probable que te llamen y que tu búsqueda llegue a su fin.

Todos estos consejos bien pueden ser inútiles. Puede que el Makler le dé el piso al que le cayó más salao, o que el casero haya vetado expresamente a extranjeros, o que tus papeles, al ser entregados los primeros, se queden en la base de una pila de papeles enormes y que empiecen a revisarlos por arriba. O que la empresa solo acepte solicitudes por correo electrónico. No obstante, en la mayoría de los casos funcionan.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué hacer si todo falla a la hora de buscar un piso en Berlín?»]

Aunque desde 2015 los agentes inmobiliarios (Makler) ya no pueden cobrarle al arrendatario por el mero hecho de que éste firme un contrato de alquiler con el arrendador que lo ha contratado, sigue siendo posible contratarlo para que te encuentre un piso que no llegue al mercado. Obviamente te cobrará un porcentaje importante, pero te ahorrarás tener que ir a ver mil pisos con otra horda de gente desesperada por encontrar un techo. Busca en Google (o equivalente) “makler berlin wohnung finden” y que la fuerza te acompañe.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué papeles necesito para alquilar un piso en Berlín?»]

Tus tres últimas nóminas, una carta de tu actual casero diciendo que eres bueno y no tienes deudas, y un Schufa Auskunft.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué es la Schufa?»]

Es como una lista de morosos de proporciones bíblicas o más bien una empresa que tiene una opinión positiva o negativa de la fiabilidad crediticia de cada ciudadano en residencia en Alemania. Alemania es un país obsesionado con la privacidad, donde hay muchas menos cámaras de seguridad que en otros países europeos y en el que los alemanes, temerosos de que Facebook se entere de cómo se llaman, se registran con nombres como Ste Phi, Chris Tian o Ni Ko, pero en el que se permite  que haya una empresa privada que lo sabe todo sobre sus ciudadanos: dónde viven, cuánto cobran, en qué banco tienen un cuenta y, lo más importante, si tienen deudas(entre otras muchas cosas). Las empresas pueden informar a la Schufa de que les debes dinero y dichas deudas aparecerán en tu informe. En este informe solo figuran las deudas que puedas tener en Alemania, no las del extranjero. Un informe negativo de la Schufa te impedirá alquilar un apartamento, tener un contrato con una operadora telefónica (la mayoría lo piden) entre otras cosas. Vamos, que esta empresa te puede arruinar la vida.

 

En un alarde de generosidad, la empresa permite a los ciudadanos obtener un informe gratis al año, rellenando un formulario que puede descargarse en su web que hay que enviarles por correo ordinario. Si no puedes esperar, puedes conseguirla online aquí https://www.meineschufa.de o en cualquier sucursal del Volksbank o de la Deutsche Post.

 

Si acabas de llegar a Alemania y la solicitas, te saldrá positiva aunque no tengan información sobre ti, porque no tendrán información negativa.

Es muy difícil sacar una puntuación del 100%. Aspectos como mudarse con frecuencia o cambiar de banco muchas veces bajan décimas en la puntuación, así que no te sorprendas si tienes un 98% de puntuación. Eso no significa que tengas deudas desconocidas.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Alguien me ha alquilado una habitación o un piso temporalmente (semanas o meses) y me dice que no es posible que haga el Anmeldung. ¿Por qué?»]

Generalmente se debe a que esa persona está haciendo algo ilegal o no permitido por su contrato de alquiler con el propietario, y permitirte hacer el Anmeldung es dejar constancia oficial de sus actividades fraudulentas.

 

Si el Jobcenter le está pagando el piso a esa persona porque no tiene trabajo, obviamente esta institución no le permite que saque beneficio de un alquiler pagado con el dinero de los contribuyentes, por lo que no está autorizado ni a alquilar habitaciones individuales del piso en cuestión. Esta persona hará lo imposible para evitar que hagas el Anmeldung, puesto que podría perder la prestación de desempleo de larga duración (Hartz IV).

 

Luego están los que tienen un contrato de alquiler ordinario. Por lo general, estos contratos de alquiler prohíben el subarrendamiento de las viviendas por parte de los inquilinos. En el mejor de los casos lo permiten, pero únicamente con un permiso por escrito de los administradores de la propiedad y un aumento del alquiler durante el tiempo que dure dicho subarrendamiento. Por eso, una persona que te alquila su casa o habitación durante un mes porque se va de vacaciones a España, se ahorrará muchos problemas negándote el documento que te permite empadronarte. Como actualmente en Berlín hay tanta demanda de pisos y habitaciones, si te pones farruco y le exiges que te deje empadronarte, probablemente te mandarán a paseo y se decantarán por alguien menos “reivindicativo”, candidatos no les van a faltar.

Es bastante complicado que puedas empadronarte en un piso o habitación que alguien te alquile temporalmente, pero no imposible. Buena suerte.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Ya tengo el piso y ahora tengo que mudarme. ¿Cuál es la mejor opción?»]

La empresa más grande y conocida para hacer mudanzas en Berlín es Zapf Umzüge. Naturalmente hay muchas opciones más, casi todas cobran alrededor de 170 euros por un camión y 3 personas a tu disposición durante 3 horas, para que tengas una referencia de precios.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Cuál es la mejor opción para alquilar una furgoneta sin tener que recurrir a una empresa de mudanzas?»]

En Berlín hay oficinas de casi todas las empresas de alquiler de vehículos (Europcar, Sixt, Hertz, etc.). No obstante, los berlineses prefieren acudir a Robben und Wientjes por sus tarifas más económicas. Ofrecen furgonetas (sin conductor) a partir de 2,5 euros la hora y tienen 4 filiales en Berlín: Kreuzberg (cerrada desde el verano de 2018), Neukölln, Prenzlauer Berg y Reinickendorf. Sus vehículos tienen mucha demanda, especialmente los fines de semana, cuando la gente tiene tiempo de ir a Ikea o de hacer mudanzas. Si quieres alquilar una furgoneta un sábado, reserva con al menos una semana de antelación (a veces es necesario reservar con dos semanas o más de antelación).

http://www.robben-wientjes.de/

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Cuál es la mejor opción para una mudanza desde Berlín o Alemania a España?»]

En la mayoría de los casos no merece la pena hacer una mudanza propiamente dicha, a no ser que a no ser que tengas unos muebles muy caros y exclusivos (que se pueden dañar de todas formas durante la mudanza) o que tengas una enorme conexión sentimental con tus objetos. Lo mejor es meter los objetos pequeños en cajas de 20 kg (puedes usar ropa metida en bolsas al vacío –las venden en el Rossmann- como acolchado), enviarlas a España y vender los muebles por Kleinanzeige o al que vaya a entrar en el piso cuando tú te vayas.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»Necesito mandar cajas de España a Alemania o viceversa. ¿Cuál es la mejor opción?»]

Vete a www.packlink.de, introduce el código postal del remitente, del destinatario y el peso y las medidas de la caja en cuestión y este comparador de precios te sacará las opciones más económicas para realizar un envío de estas características. Hay dos modalidades: puedes llevar la caja a un punto de recogida de la empresa (opción más económica), pero también pueden venir a tu casa a por las cajas. La página te da la opción de comprar directamente el servicio, imprimir la hoja de envío y pegarla en la caja. A día de hoy dpd es la opción más económica, por ejemplo ofrece el envío de una caja de 20 kgs. con unas medidas estándar de caja de mudanza por 23 euros. Ya no hace falta ir cargado como una mula al avión: Ryanair cobra unos 28 euros por facturar una maleta de 20 kgs, y tienes que arrastrarla hasta al aeropuerto y, una vez en el aeropuerto de destino, hasta tu destino final. Por 23 euros te llevan la caja la puerta de tu casa. El envío suele durar entre 3 y 5 días laborables.

[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Trabajo en Berlín» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»¿Es fácil encontrar trabajo en Berlín?»]Depende. De tu profesión y de lo que estés dispuesto a hacer y a no hacer. Berlín es una capital anómala en el panorama europeo, lo que tiene una gran influencia en su mercado laboral. Sin industria prácticamente, rodeada de un desierto demográfico (Brandenburg) y sin poco más que ofrecer que el poder político de Alemania, Berlín tiene un mercado laboral poco atractivo en comparación con otras ciudades alemanas importantes que se centra en el sector de los servicios. Para hacerse a una idea, el aeropuerto con más tráfico está en Frankfurt (y los aeropuertos de Berlín apenas ofrecen vuelos intercontinentales). La bolsa también está en Frankfurt, al igual que todas las sedes bancarias. Los medios de comunicación se los reparten Hamburgo y Colonia, y todas las aglomeraciones industriales están lejos de Berlín (la más próxima es Wolfsburg). ¿Por qué? Entre otras razones, debido a la guerra y a la división del país y de la ciudad durante más de 40 años y a la reconversión industrial tras la Reunificación, que cerró la inmensa mayoría de los centros de producción de la extinta RDA.

Berlín posee industrias boyantes, como la del entretenimiento, el turismo y los servicios en general para sus más de 3,5 millones de habitantes. En la ciudad hay oficialmente más de 2.000 star-ups registradas, conviritiendo a la ciudad en uno de los centros más importantes de Europa para empresas emergentes, junto a Londres y París (Para hacerse una idea, Madrid y Barcelona tienen 1235 y 1197 start-ups registradas respectivamente).[/vc_toggle][vc_toggle title=»Hola, me llamo Fulanito, hablo español, muy bien inglés y un poco o nada de alemán. ¿Me será difícil encontrar trabajo en Berlín?»]Obviamente hablar alemán es una gran ventaja a la hora de buscar trabajo, sobre todo si trabajas de cara al público o en una empresa llena de alemanes que hablan solo hablan alemán y un poco de inglés patatero.

Entrar trabajo en Berlín depende de muchos factores, incluyendo la suerte como es natural. Las personas con formación técnica, tanto universitaria y como de capacitación profesional no lo tiene difícil. Lo mismo con personal de enfermería y atención médica. Y los informáticos. La mayoría de las veces no tienen ni que hablar alemán.

Los de humanidades lo tienen más complicado, a no ser que trabajen en el sector de la educación con muchas vacantes en Berlín (aunque la convalidación de títulos suele traer problemas y esperas, especialmente los de formación profesional). ¿Para cuántos periódicos puede escribir un periodista español sin escribir en un alemán perfecto y elegante? ¿Y qué trabajo cualificado hay para un licenciado en filosofía si hablar alemán? ¿O un abogado que no habla la lengua (y que no conoce el sistema jurídico alemán, basado en el derecho romano pero aún así con bastantes diferencias respecto al español)?

Trabajo hay a espuertas en los hoteles, los bares y los restaurantes, los servicios profesionales de limpieza, mudanzas, etc. pero suelen ser no cualificados y con unos sueldos que no permiten llevar un tren de vida muy alto en una ciudad con los precios al alza desde hace más de 15 años.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»No sé muy bien a qué correspondería mi diploma universitario o profesional en el sistema alemán. ¿Cómo puedo averiguarlo?»]No es problema, en el país de las normas industriales y las regulaciones omnipresentes lo tienen todo pensado. El Auswertiges Amt tiene una base de datos para realizar este tipo de conversiones. Puedes consultarla aquí http://anabin.kmk.org/anabin.html[/vc_toggle][vc_toggle title=»Tengo que convalidar mi título universitario. ¿Cómo y dónde lo hago?»]La mayoría de los títulos universitarios obtenidos en España no deben convalidarse para optar a un puesto de trabajo en Alemania. No obstante, si la universidad donde deseas cursar un postgrado o tu empresa te lo solicitan, puedes

https://www.berlin.de/sen/wissenschaft/studium/abschluesse-und-titelfuehrung/[/vc_toggle][vc_toggle title=»Para mi trabajo de hostelería necesito la “Rote Karte”. ¿Cómo se consigue?»]https://www.berlin.de/ba-lichtenberg/auf-einen-blick/buergerservice/gesundheit/artikel.297871.php[/vc_toggle][vc_toggle title=»Aquí falta toda la información referente al Jobcenter y a la Agentur für Arbeit. ¿Por qué?»]Por motivos que no vienen al caso, no tengo ninguna experiencia directa con estas dos instituciones, así que no puedo proporcionar información de primera mano. Estoy trabajando para ampliar esta sección.


[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Dinero» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»¿En qué entidad me conviene abrir una cuenta bancaria?»]Toggle content goes here, click edit button to change this text.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Qué necesito para abrir una cuenta bancaria?»]El certificado de Anmeldung y tu pasaporte.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Tengo cuenta en una Sparkasse que no es la de Berlín. ¿Por qué no puedo utilizarla en Berlín, aparte de sacar dinero en los cajeros?»]La Sparasse de casa Landkreis (distrito administrativo) es independiente. Aunque tienen un acuerdo entre ellas en cuestiones que les facilitan la vida a sus clientes (como usar los cajeros de todas ellas), no podrás operar tus cuentas desde una sucursal de una caja de ahorros ajena. Si tienes planeado quedarte en Berlín a medio-largo plazo, deberías abrir una cuenta en la Berliner Sparkasse (si quieres quedarte en ese banco, las condiciones pueden que no sean las mismas).[/vc_toggle][vc_toggle title=»Ya estoy en Berlín y no he cerrado mi cuenta de la otra Sparkasse. ¿Puedo cerrarla a distancia y abrir una nueva en Berlín?»]Es posible enviarle una carta a la sucursal en la que abriste la cuenta solicitándoles que te la cierren. Si aún tienes saldo en la cuenta, incluye tu nuevo IBAN para que envíen el dinero que quede.[/vc_toggle][vc_toggle title=»El impuesto a la Iglesia. ¿Debo pagarlo?»]Es un asunto muy complejo en el que convergen la fe, la responsabilidad social y la superviviencia financiera. Los redactores de laicismo.org escribieron un excelente artículo sobre este asunto en aquí: https://laicismo.org/emigrar-a-alemania-si-estas-bautizado-se-paga-caro-un-9-en-impuestos/

Cito algunas partes:

De lo que se responda en ese momento dependerán hasta los impuestos que se pagan: aquí la iglesia se lleva nada menos que un 9% mensual de la renta impositiva (una especie de IRPF español). Pero la pregunta es más compleja de lo que parece a priori, porque no se refiere a aquéllo en lo que uno cree, sino a lo que sus padres decidieron que fuera al nacer: omitir que se está bautizado, por muy ateo que uno sea, supone el devengo del impuesto eclesiástico con efectos retroactivos. La solución pasa por hacer una «fuga de la iglesia» o «Kirchenaustritt», que en realidad es una apostasía de facto.

Apostatar por la puerta trasera: media hora y 30 euros

Apostatar en España es un proceso complejo: hay que pedir la partida bautismal en la parroquia en la que uno fue bautizado y enviarla por correo certificado y acuse de recibo a la diócesis a la que pertenece la parroquia en que se recibió el sacramento junto a una fotocopia compulsada del DNI y una solicitud de apostasía (en internet hay muchos modelos). También se puede ir personalmente a la diócesis (complicado y caro si el bautizo se hizo en una localidad distinta a la de residencia), entregar la documentación y pedir una declaración de abandono que hay que rellenar. Lo que se tarde en conseguir la apostasía depende mucho de la colaboración de la Iglesia y del diácono con el que toque lidiar.

En Alemania, el proceso es mucho más sencillo, y por eso muchos extranjeros lo eligen: basta con acudir al juzgado municipal, pagar una tasa administrativa (el precio varía dependiendo del estado, en Berlín son 30 euros) y presentar el recibo junto al pasaporte y la copia del empadronamiento. En menos de cinco minutos se sale del juzgado con un documento oficial que certifica que te has ido de la iglesia voluntariamente y de forma unilateral.

Ese documento de «salida» (traducción literal del alemán «austritt») no solo libera del pago del impuesto, sino que también supone una apostasía de facto: desde 2012, y mediante un decreto firmado por el Papa, la iglesia católica alemana castiga sin sacramentos a todo el que solicita el «Austritt» por considerarlo «un distanciamiento deliberado y consciente de la iglesia»: nada de comulgar, casarse por la iglesia, ser padrino de un niño o recibir un entierro católico. Como mucho, la extremaunción en riesgo inminente de muerte. La excomunión no es la única sanción, también se prohíbe trabajar en cualquier institución relacionada con la iglesia. Al ateo convencido, esta excomunión le da igual, pero al pensionista que deja de pagar el impuesto porque necesita hasta el último céntimo (y de ésos hay unos cuanto casos incluso en Alemania), ya no tanto.

Desinformación a la hora de registrarse

Para los emigrantes, el impuesto eclesiástico devenga desde el mismo momento en que uno se instala en el país y se empadrona. Es entonces cuando un funcionario te pregunta por la religión y empiezan los problemas. Casi todo el mundo omite que ha sido bautizado: «¡cómo lo van a saber!», «¿me van a investigar?» Pues sí, lo hacen.

El francés Thomas Bores se declaró ateo al llegar a Alemania. En enero de este año descubría que no solo le habían empezado a cobrar el 9% de gravamen eclesiástico, sino además casi 500 euros de impuestos atrasados. El cómo llegó allí es un relato casi kafkiano: todo empezó con una carta de la oficina eclesiástica de la agencia tributaria en la que se le pedía que aclarase su afiliación religiosa.

[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Cuándo debo hacer la declaración de la renta?»]Si vives en Alemania e ingresas dinero, debes hacer la declaración de la renta, sin importar lo poco que ganes. Si ganas menos de 8000 euros al año, el Finanzamt considerará que eres demasiado miserable como para hacerte pagar impuestos, pero no lo suficiente como para eximirte de hacer la declaración.[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Salud» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle]Toggle content goes here, click edit button to change this text.[/vc_toggle][vc_toggle]Toggle content goes here, click edit button to change this text.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Necesito un (insertar médico especialista) que hable español en Berlín.»]Los funcionarios de le embajada de México en Berlín se han currado una lista con los profesionales médicos en la ciudad de los que tienen constancia que hablan español. Puedes descargarla aquí: https://embamex.sre.gob.mx/alemania/index.php/es/component/phocadownload/category/1-seccion-consular?download=26:lista-de-medicos[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Tiempo libre» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»¿Dónde encontrar libros en español?»]Deberías estar leyendo libros en alemán para mejorar tus habilidades lingüísticas y medrar en esta ciudad tan competitiva, pero si te entra el mono de leer libros en español, tienes varias opciones.

Si lo tuyo son las bibliotecas, puedes ir a la biblioteca del Instituto Cervantes (Rosenstr. 18), tienen una selección decente de libros, películas, DVDs, etc en español, aunque sus horarios de apertura son un tanto “peculiares”.

La Biblioteca del Instituto Ibero-Americano es la biblioteca más grande en Europa especializada en América Latina, España, Portugal y el Caribe (y la segunda en el mundo, después de la Biblioteca de la Universidad de Texas en Austin). En ella podrás encontrar más literatura de la que podrás consumir en varias vidas. Además es el punto de encuentro de los investigadores sobre estos temas de toda Alemania. Está en la Potsdamer Straße 37, D-10785 Berlin (Tiergarten)

http://www.iai.spk-berlin.de/es/biblioteca.html

Si lo tuyo es comprar libros y no tomarlos prestados, en Berlín hay varias librerías que o tienen libros en español o se especializan en su distribución. Tras el cierre en 2017 de la librería La Rayuela (que estaba en Südstern), las mejores opciones son el Café Tasso (Frankfurter Allee 11), con cajones llenos de libros de segunda mano en la acera frente al establecimiento, Libros Escalera (Konhagener Str. 73 en Prenzlauer Berg) http://libros-escalera.de o Bartleby & Co. (Boppstr. 2 en Neukölln).[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Cómo puedo entrar en el mítico Berghain?»]Hablando alemán. Y teniendo suerte. O no. Lo que yo recomiendo es ir los domingos a las 8 de la mañana. Es cuando menos gente hay en la puerta y, aunque no os dejen pasar, al menos no os habréis chupado una hora de cola para que los porteros se rían en vuestra cara.

Por cierto. ¿sabías que Sven Marquart, el puerta del Berghain, fue a una discoteca de Sídney y el duseño le negó la entrada porque el bueno de Sven no le dejó pasar a la suya años atrás?

https://mixmag.net/read/nightclub-in-sydney-rejects-berghain-bouncer-sven-marquardt-news[/vc_toggle][vc_toggle title=»Aparte del Berghain, ¿hay otros lugares para escuchar música electrónica?»]Claro que sí, muchos más y mucho mejores. Se calcula que cada día del fin de semana 40.000 personas pasan por las discotecas de Berlín. Sisyphos, Zur wilden Renate, Watergate, Chalet, About Blank, Ipse, Ritter Butzke, Birgit and Bier o Tresor son solo algunos ejemplos. Si quieres saber qué se cuece cada fin de semana en Berlín, acude a Resident Advisor, que te dará un listado de todas las sesiones programadas para un día en cuestión.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Cómo puedo comerme el famoso kebab de Mustafá Gemüse Kebap sin esperar una cola de 50 personas?»]Yendo un día entre semana a las 10 de la mañana.[/vc_toggle][vc_toggle title=»¿Alguna recomendación en cuanto a restaurantes?»]Muchas y muy variadas. Los restaurantes y la comida en Berlín resultan más baratos que en la gran mayoría de las demás capitales europeas.[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][ultimate_heading main_heading=»Miscelánea» main_heading_style=»text-decoration:underline;,font-weight:bold;» main_heading_margin=»margin-bottom:25px;»][/ultimate_heading][vc_toggle title=»He oído que en Alemania te multan por descargar ilegalmente material protegido por derechos de autor ¿qué puedo descargar y qué no?»]Tanto en Alemania como en España, así como en cualquier país medianamente civilizado, la descarga ilegal de contenidos protegidos por derechos de autor está estrictamente prohibida y penada por la ley. Ahora bien, lo que tú descargues o dejes de descargar con tu conexión es un dato privado que tu proveedor de Internet no puede proporcionar a nadie, pues supondría una violación de tu privacidad. Así que en Alemania nadie te va a tocar las narices por archivos que lleguen a tu disco duro por descarga directa (esto incluye, naturalmente, las plataformas de streaming, Youtube, streamcloud, Mega etc.). Tú tienes un papel pasivo en todo el proceso, ya que simplemente te descargas un archivo que alguien ha subido a Internet.

Ahora bien, cuando te descargas un archivo protegido por derechos de autor mediante programas de intercambio de archivos (torrents, emule, ares y similares), la cosa cambia. En un proceso denominado filesharing, el programa empieza a descargar un archivo y, al mismo tiempo, comparte con otros usuarios las partes de dicho archivo que ya se encuentran en tu disco duro. De forma que no sólo estás descargando un archivo, sino que también lo estás compartiendo con otros usuarios que lo quieren descargar. Ahí es donde entran en juego los bufetes de abogados especializados en reastrear tu IP y mandarte una carta, exigiéndote una elevada cantidad de dinero (en torno a los 1000 euros) por no llevarte a juicio.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Esta información me llega tarde y he recibido una carta de un bufete de abogados reclamándome el pago de una elevada cantidad de dinero y la firma de un documento. ¿Qué debo hacer?»]Que no cunda el pánico, no dejes que estos chantajistas se salgan con la suya. Mucha gente paga porque ellos juegan con el miedo, la indefensión y el desconocimiento legal del ciudadano medio. No firmes ni pagues nada. Si lo haces, figurarás en un registro de infractores, no es lo mismo que tener antecedentes penales pero pasarán muchos años antes de que te borren de él y te puede traer problemas en el futuro.

La teoría dice que a ellos no les interesa llevarte a juicio, pues la ganancia que obtendrían en el caso de que los tribunales les dieran la razón (no es 100% seguro) son demasiado exiguas para que les merezca la pena. Por eso, generalmente la gente recibe un par de cartas y no vuelve a saber más del asunto. Eso no quita que estos bufetes no lleven a juicio a la gente de vez en cuando para que cunda el ejemplo y la gente deje de pasar de sus cartas.

Para estar seguro, es recomendable recurrir a un abogado, que les enviará una carta recordándoles las lagunas legales de su demanda y, al mismo tiempo, les mostrará que en caso de que te lleven a juicio eres lo suficientemente listo como para buscarte a un abogado especializado en la materia. Ahí se acabarán tus problemas pero el abogado te cobrará 200 euros como mínimo.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Tengo una página web en Alemania. ¿Qué es eso de que el Impressum es obligatorio?»]La palabra latina Impressum no tiene una traducción al español (¿impreso?) y se utiliza en el idioma alemán para referirse a una declaración de propiedad y autoría de un documento, que es requerido legalmente para libros, periódicos, revistas y páginas web publicados en Alemania y otros países de habla alemana.

No existe una legislación equivalente en países como España u otros países del ámbito hispanohablante, y por lo tanto no existe un término legal consistente que se pueda utilizar en medios en lengua española, si bien algunas publicaciones tienen una sección de contenido aproximadamente equivalente en la que incluyen por ejemplo datos del Director, Redactor Jefe y empresa que lo publica.

La Ley de Medios Digitales requiere que los sitios web alemanes tengan un Impressum en que se publique información acerca del editor, incluyendo su nombre y dirección, número de teléfono o dirección de correo electrónico, número de registro mercantil, NIF y otra información variable según el tipo de empresa. Con sitios web alemanes la ley se refiere a los publicados por individuos u organizaciones con domicilio en Alemania, por lo que se requiere el Impressum independientemente de que el dominio raíz del sitio sea .de o no.[/vc_toggle][vc_toggle title=»Menudo rollo, ¿y a mí qué más me da que mi página no tenga Impressum?»]Aparte de la preocupación de los alemanes en cuanto a la privacidad de autores que mantienen blogs y páginas personales, esta ley ha creado un monstruo (más bien muchos): los bufetes de abogados especializados a rastrear páginas sin Impressum que te chantajean con llevarte a juicio si no les pagas (como con las descargas). No te la juegues e incluye una sección de Impressum bien visible en tu página web si resides en Alemania.[/vc_toggle][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]¿No encuentras la información que estás buscando? Plantea tu pregunta en los comentarios y trataré de incluirla con una respuesta exhaustiva.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Deja un comentario